陪同口譯
簡述:陪同口譯分為展會陪同翻譯、旅游陪同翻譯和商務陪同翻譯。
展會陪同:包括開幕式口譯、雙語主持、展會現場咨詢三個大類。展會現場口譯主要負責在展會中對產品的性質、特點進行詳細地介紹,同時解答參觀者現場提出的問題,通常是出現在大型展覽會和貿易會上,比如中國進出口商品交易會(廣交會)上,展會成果如何展會陪同翻譯起著至關重要的作用。
旅游陪同:旅游、購物、考察過程中的陪同口譯是常見的口譯形式,在口譯中屬于相對容易的一種。旅游陪同對譯員的專業背景、瞬間記憶能力、信息組合能力和心里承受能力等沒有特別要求,但最好有較強的親和力,并且熟悉當地的名勝古跡、風土人情和特色美食。
商務陪同:國外客戶考察工廠的一般接待口譯、陪同口譯。小型洽談、電話口譯、外商來訪或者拜訪國外企業。司法機關審訊時的現場口譯,法院的現場口譯。
陪同口譯應用領域:汽車陪同口譯 金融陪同口譯 通訊陪同口譯 紡織服裝陪同口譯 電子陪同口譯 醫學陪同口譯 機械陪同口譯 圖書出版陪同口譯 商務陪同口譯 財經研討陪同口譯 接待訪問陪同口譯 醫學研討陪同口譯 展覽會場陪同口譯 電話口譯 參觀工廠陪同口譯 產品發布陪同口譯 考察陪同口譯 驗廠陪同口譯 采訪陪同口譯 公證口譯 法庭口譯 電話口譯 技術培訓陪同口譯
陪同口譯預約細則:
陪同口譯服務以提前3天預約為佳;
陪同口譯工作時間為8小時/人/天,超出部分需收取加班費用;
陪同口譯加班每超過1小時,按100-200元/人/小時加收費用;
外地出差陪同口譯,客戶負責翻譯人員的交通、食宿和安全等費用;
陪同口譯價格請來電詳詢:400-717-6601或咨詢在線客服。
商務口譯
簡述:商務口譯分為商務洽談和商務談判兩大類型,是商務活動中重要的環節,屬于高端類別的口譯服務,因此對口譯人員要求嚴格。環球譯嘉翻譯公司商務口譯人員細分行業,為不同客戶提供專業對口的翻譯服務。商務口譯人員不僅要了解和熟悉各類商務活動,掌握一定的商務知識,包括經濟、貿易、稅則、經營管理、律法等各方面的狀況。還要具備至少三年以上的口譯工作經驗,熟悉相關行業的背景、專業術語和相應的背景知識,以促成雙方良好的合作。商務口譯還包括高層互訪和宴會口譯,高層互訪和宴會口譯是指我國政府首腦、省市領導在會見外國政要、官員、客商、使團時在會晤現場、歡迎酒會、告別宴會上進行的口譯工作。這類商務口譯場合正式、嚴肅,需要口譯人員著裝正式、舉止優雅、談吐得體并熟悉各國的禮儀及政治背景,還對譯員的語言功底、瞬間記憶能力、信息組合能力和心里承受能力要求很高。
商務口譯應用場景:宴會口譯 政務口譯 論壇口譯 酒會口譯 訪談口譯 學術論壇口譯 商務談判口譯 商務會談口譯 商務考察口譯 商務洽談口譯 商務會晤口譯 領導訪問口譯 技術會談口譯 學術座談口譯 培訓口譯
商務口譯常見應用領域:國際商務 國際政治 法律 計算機 通訊 機械電子 石油化工 醫藥 生物化學 金融保險 經濟管理 交通運輸 鐵路公路 建筑工程
商務口譯預約細則:
商務口譯服務以提前3天預約為佳;
商務口譯工作時間為8小時/人/天,超出部分需收取加班費用;
商務口譯加班每超過1小時,按100-200元/人/小時加收費用;
外地出差商務口譯,客戶負責翻譯人員的交通、食宿和安全等費用;
商務口譯價格請來電詳詢:400-717-6601或咨詢在線客服。
技術口譯
簡述:技術口譯是指在大型工程項目施工的過程中,在設備進口、技術引進、設備安裝和設備調試等方面與國外技術人員或工程師進行交流而需要的口譯服務。工程安裝現場技術口譯需要翻譯人員具備專業知識背景,服務對象大多是中外專家和工程技術人員,對口譯質量的準確性要求非常高。
技術口譯應用領域:鍋爐技術口譯 航空技術口譯 工程技術口譯 金融技術口譯 建筑技術口譯 專利技術口譯 商務技術口譯
技術口譯語種:英語技術口譯 日語技術口譯 韓語技術口譯 德語技術口譯 法語技術口譯 俄語技術口譯 阿拉伯語技術口譯 西班牙語技術口譯
技術口譯資質:技術口譯譯員均有5年以上口譯經驗,擁有劍橋商務(BEC)高級證書、高級口譯證書、全國翻譯專業資格(水平)考試(CATTI)二級口譯證書。
外派口譯
簡述:外派口譯是指在譯員所在地以外的地區進行口譯工作。一般應用于公司層面,有商務出國陪同,駐派項目、設備安裝調試等工程的現場口譯。也會涉及談判、展會、隨團出國等性質的口譯服務。應用于個人的外派口譯一般為醫療出國陪同、出國旅游陪同。外派口譯具有多變性,在外派期間,口譯人員除了盡職盡責完成口譯任務外,還必須服從客戶的管理與調配,配合客戶的工作完成短期的外派口譯工作。
同聲傳譯
簡述:同聲傳譯簡稱同傳,也稱為同聲翻譯。同聲傳譯是口譯人員借助同傳設備,在發言人說話的同時,同步將發言內容翻譯給聽眾。這是一種要求很高的即時翻譯,譯員在聽到發言人說話的同時就要將說話內容翻譯為目標語言說出譯文。同聲傳譯需要有供譯員工作的隔音臺或翻譯間,并需借助特殊的翻譯設備,包括:主機發射臺、接收器、耳機和麥克風等。同聲傳譯是翻譯工作中難度最大的一種,但由于同聲翻譯比交替翻譯更加省時,目前正成為國際性大會中流行的翻譯方式。同聲傳譯人才屬于全球稀缺人才,也是最難培養的人才之一。近年來,同聲傳譯已被政府部門列為“二十一世紀第一大緊缺人才”。 同聲傳譯適用于各類大型會議、正式的學術交流會議、報告會、大型商業發布會議、政府或機構的國際交流會議等。同聲傳譯對譯員的要求極高,譯員必須具備優秀的口譯技能并需非常熟悉同傳涉及的專業領域。環球譯嘉先后為Microsoft、Oracle等眾多知名公司、政府機構以及跨國企業、集團配備了同聲傳譯員并提供了同傳設備租賃服務,所有同聲翻譯工作都取得了良好的效果并且贏得了客戶的信賴。
同聲傳譯應用領域:
會議同聲傳譯 外交同聲傳譯 傳媒同聲傳譯 論壇同聲傳譯 金融同聲傳譯
新聞同聲傳譯 醫學同聲傳譯 培訓同聲傳譯 授課同聲傳譯 電視同聲傳譯
采訪同聲傳譯 商務同聲傳譯 體育同聲傳譯 電臺同聲傳譯 峰會同聲傳譯
法律同聲傳譯 研討會同聲傳譯 發布會同聲傳譯
同聲傳譯人員資質:環球譯嘉的同傳譯員皆為受過嚴格的同聲傳譯培訓,屬于國家一級同傳譯員,有著數十場甚至上百場大會同傳口譯經驗的優秀譯員,各自有各自擅長的專業領域,可勝任最高規格的醫學醫藥、金融財經、技術科技、法律、商務、文化類大型會議的同聲傳譯工作。
同聲傳譯預約細則:
同聲傳譯服務以提前10天左右預約為佳;
同聲傳譯工作至少需安排2位同傳譯員完成;
同聲傳譯工作需配合使用相應的同傳設備,環球譯嘉可提供同傳設備租賃和相關技術支持;
出差同聲傳譯,客戶負責翻譯人員的交通、食宿和安全等費用;
同聲傳譯預約方式:
環球譯嘉同傳預約熱線:400-717-6601,QQ在線聯系:767649909,微信:huanqiuyijia。
環球譯嘉優勢
環球譯嘉專注口譯服務13年,擁有600多名簽約口譯專家,提供30種語言口譯服務,可以提供商務陪同口譯、技術交流口譯、商務會議口譯、大中小型論壇口譯、新聞發布會口譯、展覽會現場口譯、大型國際會議口譯,交替傳譯以及同聲傳譯等口譯服務。

微信掃一掃

13年行業專注 助力企業全球化
— 全球語言翻譯服務商 —
鄭州環球譯嘉翻譯有限公司 公司地址:中國·鄭州市金水區升龍大廈
服務熱線:400-717-6601 大客戶專線:13015503696 總部:鄭州市金水區升龍大廈
? 2021 HUAN QIU YI JIA 鄭州雙翼網絡科技有限公司 提供技術支持 豫ICP備2021036242號